Need help (Russian poems)
Last post 09-06-2006, 3:47 PM by 412. 10 replies.
-
09-06-2006, 3:47 PM |
-
LadyHawke
-
-
-
Joined on 09-06-2006
-
( ) Italy
-
Posts 4
-
-
|
Need help (Russian poems)
Hello Everybody,
Well, I'm new here, on this site... I'm a hungarian girl, i live and study in Italy. And I need your help to undestand better some Russian poems that I try to translate in Italian... My Russian is not so good, i studied it when i was a child, but i try to not forget it... I studying european war poetry and I found many russian poems about ww1, ww2 and Spinish Civil War... Now I have just some doubt, so maybe you could help me to translate a few lines in English:
1)
Апостол Петр, бери свои ключи,
Достойный Рая в дверь его стучит.
2)
Чтоб не ластились к ним дома звери
3)
А в полдень подчеркнул штабного палец
Захваченную утром высоту.
В кастильском нищенском селенье
4)
Сколько чувств доконала, затерла
Слов и звуков пустая игра!
Канарейке ответила ругань,
Полоумный буфет завизжал,
Показался мне голосом друга
Батареи запальчивый залп.
5)
У победы крыльев нет как нет,
У нее тяжелая ступня,
Пот и кровь от грубого ремня
6)
Чтобы руки, чтобы ружья, чтобы тень
Наломать, как первую сирень,
Чтобы в яму, к черту, под откос,
Только б целовать ее взасос!
7)
когда нас берут за горло,
естественно взяться за нож.
…
и, вглядываясь в лезвиё,
начать находить отныне
лишь в нем отраженье свое, -
…
И этой одной надежде
на смертный рубеж вести.
8)
Но знаю
по смертной тоске своей,
как ты умирал, Париж.
…
Я знаю, как ты сдавался, Париж,
по бессилию моему.
…
я знаю по ненависти своей,
как ты восстанешь, Париж!
9)
на детских сапках, узеньких, смешных,
в кастрюльках воду голубую возят,
дрова и скарб, умерших и больных.
10)
Чтобы к жизни, вставшей за словами,
к правде, влитой в каждую строку,
совестью припасть бы, как устами
в раскаленный полдень - к роднику.
Thank you in advance for your kind availability!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!
|
|
-
09-06-2006, 4:59 PM |
-
09-06-2006, 6:27 PM |
-
412
-
-

-
Joined on 05-12-2004
-
Атланта, Грузия, Америса
-
Posts 4,511
-
-
|
Need help (Russian poems)
3) And at noon, the finger of an HQ man (man working in the military head quarter) underlined
The hill (high point of some sort) seized in the morning.
The line between 3 and 4:
In Castilian puper village. . .
4)How many feelings were ended, erased
By an empty game of words and sounds!
Canary heard the swearing as a reply,
Half-minded (meaning crazy here) canteen (might mean cupboard) screeched,
And the volley of (artillery) battery
Seemed to me like voice of a friend.
5) The victory does not have wings, never did,
It has a heavy foot,
Sweat and blood from rough belt. . .
_________________________
Life is empty and meaningless.
|
|
-
09-06-2006, 7:20 PM |
-
LadyHawke
-
-
-
Joined on 09-06-2006
-
( ) Italy
-
Posts 4
-
-
|
Need help (Russian poems)
Thank you so much!!! Your help is really-really precious for me... :-)
|
|
-
09-06-2006, 7:28 PM |
-
412
-
-

-
Joined on 05-12-2004
-
Атланта, Грузия, Америса
-
Posts 4,511
-
-
|
Need help (Russian poems)
Boy, I feel encouraged now. . .
6) So hands (or arms), so rifles, so shadows
To pick them like first lilac,
So into a pit, to the devil, under a slope,
Only to French kiss her
(zasos is vulgar expression for French kiss in Russian)
7) When someone takes us by throat
It's natural to pick up a knife
…
And looking into the blade
From now on, find
Your reflection only in it
…
And this only hope
Leads us to the deadly boundary
_________________________
Life is empty and meaningless.
|
|
-
09-06-2006, 7:36 PM |
-
412
-
-

-
Joined on 05-12-2004
-
Атланта, Грузия, Америса
-
Posts 4,511
-
-
|
Need help (Russian poems)
8) But I know
By my own melancholy,
How you were dying, Paris.
…
I know, how you were surrendering, Paris,
I know by my own weakness.
…
I know by my own hatred,
How you will rise (rebel), Paris!
9)on kids' sleighs, narrow, funny (meaing cute or better yet touching),
they carry blue water in the pots,
fire wood and belongings, dead and sick.
_________________________
Life is empty and meaningless.
|
|
-
09-06-2006, 7:42 PM |
-
412
-
-

-
Joined on 05-12-2004
-
Атланта, Грузия, Америса
-
Posts 4,511
-
-
|
Need help (Russian poems)
The hardest one.
10) So life, standing behind the words,
Truth, poured into every line (of text),
Conscience would touch, as if lips
on an incandesced (hot, burning) noon touching the spring (water).
Чтобы к жизни, вставшей за словами,
к правде, влитой в каждую строку,
совестью припасть бы, как устами
в раскаленный полдень - к роднику.
Phew. . .
_________________________
Life is empty and meaningless.
|
|
-
09-06-2006, 7:59 PM |
-
LadyHawke
-
-
-
Joined on 09-06-2006
-
( ) Italy
-
Posts 4
-
-
|
Need help (Russian poems)
I don't know who you are, but one thing is sure, you are just fantastic... I'm amazed... You made a huge work for me... THANK YOU SO MUCH....
|
|
-
09-06-2006, 11:53 PM |
-
European
-
-
-
Joined on 04-12-2002
-
( ) USA
-
Posts 1,878
-
-
|
Need help (Russian poems)
Great job,412!
Some of the poets gave you A+for the translations...
|
|
-
09-07-2006, 12:09 AM |
-
AEB
-
-
-
Joined on 10-17-2002
-
(Georgia) USA
-
Posts 337
-
-
|
Need help (Russian poems)
Amazing!!!!
Kate H. (Certified Russian English Translations)
Kate H. (Certified Russian English Translations)
|
|
-
09-07-2006, 12:48 AM |
|